AC | יד כפרץ רחב יאתיו תחת שאה התגלגלו
|
ASV | As through a wide breach they come: In the midst of the ruin they roll themselves [upon me].
|
BE | As through a wide broken place in the wall they come on, I am overturned by the shock of their attack.
|
Darby | They come in as through a wide breach: amid the confusion they roll themselves onward.
|
ELB05 | Sie kommen wie durch einen weiten Riß, unter Gekrach wälzen sie sich heran. -
|
LSG | Ils arrivent comme par une large brèche, Ils se précipitent sous les craquements.
|
Sch | Wie durch eine weite Bresche fallen sie über mich her, unter Kriegsgeschrei wälzen sie sich daher.
|
Web | They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.
|